Выявление первичного восприятия. Чтение диалогов по ролям.
Стилистический анализ текста: языковые сигналы, обнаруживающие
авторскую иронию. Черты «зоологичности» в героях рассказа и пейзаже.
Чаще всего ребята единодушны в своем мнении и называют
хамелеоном полицейского надзирателя Очумелова. В ходе анализа мы должны
подвести учащихся к мысли о том, что «хамелеон» — понятие
нарицательное, определяющее целое жизненное явление — хамелеонство.
Чехов показывает, как заразителен этот порок, — хамелеонствуют все
персонажи рассказа: городовой, полицейский надзиратель Очумелов, золотых
дел мастер Хрюкин, прохожие. Обратим внимание на то, как называет
Чехов свидетелей происшествия: толпа, сборище. У толпы нет лица, нет
собственного мнения, сборище — праздные зеваки. Жизнь в городе настолько
скучна, лишена всякого движения, что незначительное происшествие
становится для обывателей настоящим спектаклем, в котором они охотно
участвуют.
В описании этого уличного происшествия так смешно звучат слова
«окровавленный» палец, «знамение» победы: комизм и нелепость рождает не
столько само «событие», сколько реакция на него толпы.
Проследим по тексту, как автор рисует образы своих персонажей.
Первое, на что обращают внимание ученики, — это использование писателем
«говорящих» фамилий (прием, знакомый ребятам по многим чеховским
рассказам). Предложим учащимся составить ассоциативный ряд: Очумелов —
«чумной, глупый, бесшабашный, непредсказуемый», Хрюкин — «свинья,
некультурный, глупый...» Елдырин — «солдат, услужливый, нерассуждающий,
раболепствующий...».
Нарисуем словами портреты героев, предварительно обратив
внимание на особенности их речи, на детали, которыми Чехов определяет
их поведение. «Идет» (словно «шествует»), «делает полуоборот налево»,
«врезываясь в толпу», «говорит строго», «шевеля бровями»... — этот
глагольный ряд рисует нам чиновника, «несущего» свою персону,
сознающего собственную значительность и важность, а механичность его
движений чем-то напоминает куклу. Особую значительность полицейскому
надзирателю придает новая шинель. «Несочетание» этого важного вида и
узелка в руке (в котором, вероятно, лежит что-то конфискованное еще,
помимо крыжовника) рождает комический эффект.
Портрет золотых дел мастера Хрюкина создается
несколькими штрихами: ситцевая крахмальная рубаха и расстегнутая
жилетка, полупьяное лицо. Комический эффект дополняется эпитетом
официально-деловой окраски — «вышеописанный человек».
Особое внимание на уроке уделим речевой характеристике
персонажей. Читая диалоги, проследим, как меняется отношение Очумелова к
собаке и почему. При чтении сосредоточиваем внимание учащихся на
использовании автором разностильной лексики («Пора обратить внимание на
подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям! Как оштрафую его, мерзавца...»
и др.). Хамелеонство Очумелова проявляется не только в его поведении
по отношению к случившемуся: подобострастие, страх перед вышестоящими
чинами — и хамство, вседозволенность по отношению к нижестоящим.
Полицейский надзиратель лжив: власть нужна ему для собственной выгоды,
для того чтобы наводить на жителей страх, а не порядок в городе. С
одной стороны, в его речи мы слышим слова официально-делового стиля (протокол, постановление),
с другой — резкую, грубую брань: «Я ему покажу кузькину мать!» Прием
сочетания в речи персонажа разностильной лексики не только создает
комический эффект, но и помогает Чехову разоблачить героя, открыть его
истинное лицо. Комичны и реплики (думает вслух) городового Елдырина: «А может быть, и генеральская... <...> На морде у ней не написано...»
Единственным персонажем рассказа, который вызывает сочувствие в читателе, оказывается белый борзой щенок с острой мордой и желтым пятном на спине.
«В слезящихся глазах его выражение тоски и ужаса». Рассматривание
иллюстраций к рассказу дополнит нарисованные ребятами портреты
персонажей и поможет в работе над киносценарием.
На рисунке Д. Кардовского (1910) на переднем плане изображена
вся хамелеонствующая толпа, в центре которой непомерно толстый
полицейский надзиратель Очумелов: он стоит выпятив живот, косолапо
расставив кривоватые ноги. Ему услужливо внимает городовой с конфискованным
крыжовником. Указательный палец Очумелова укоризненно поднят вверх,
выражение лица оторопелое и крайне глупое. Хрюкин показывает городовому
свой окровавленный палец. Между ними, дрожа всем телом, сидит виновник скандала. Вокруг них — сборище.
На лицах его участников — любопытство, озабоченность происходящим. На
заднем плане все новые и новые зрители: остановившиеся прохожие,
бросившие свои дела мастеровые... Через их жесты, позы, выражение лиц
художник очень точно передал атмосферу города: скука, пошлость,
обывательщина.
Рисунок Н. Вышеславцева (1935) запечатлел момент шествия по
базарной площади Очумелова и городового и точно передает нарисованный
Чеховым пейзаж: «Кругом тишина... На площади ни души... Открытые двери
лавок глядят на свет Божий уныло, как голодные пасти; около них нет
даже нищих». Взгляд чинно несущего свою персону полицейского
надзирателя Очумелова важно устремлен «в никуда», городовой Елдырин
подобострастно смотрит ему в затылок.
На иллюстрации Кукрыниксов (1954) Очумелов изображен в новой шинели,
рука его опущена вниз, пальцем он тычет в виновника происшествия —
белого борзого щенка. Напротив него Хрюкин. Будто набрав в рот воды
стоит городовой, внушительна поза полицейского надзирателя Очумелова,
выражение лица пострадавшего Хрюкина — комично-серьезное. Толпа замерла в ожидании решения, которое примет Очумелов.
Завершит урок выразительное чтение рассказа по ролям и
распределение между группами домашнего задания (по желанию учеников):
инсценирование рассказа и составление киносценария. |